Tłumaczenie "бы одну" na Polski


Jak używać "бы одну" w zdaniach:

Убьём пару чиновников до того, как они опозорят хотя бы одну женщину.
Zabijmy kilku urzędników zanim oni zhańbią jedną hinduską kobietę.
Червы, червы, червы... ещё бы одну черву.
Kier, kier, kier, jeszcze raz kier.
Радуйтесь даже тому, что ходите в туалет, хотя бы одну минуту каждый день.
Ten, który co dzień chodzi na minutę do toalety, powinien się cieszyć.
Назови хотя бы одну, с кем я так поступил.
Jasne... wymień chociaż jedną, z którą tak zrobiłem. - Mandy.
Я держу пари Робин купила бы одну.
Założę się, że Robin by kupiła jeden.
До темноты мы еще успеем посмотреть хотя бы одну церковь.
Mamy czas na jeszcze jeden, póki się nie ściemni.
То я сделала бы одну хорошую вещь в своей жизни
Że uczynię jedną dobrą rzecz w swoim życiu.
А если не поймаешь хотя бы одну, вернёшься в министерство транспорта.
Jeśli żadnej nie złowisz, wracaj do Ministerstwa Transportu.
Две лучшие команды попадают в финал, так что нужно превзойти хотя бы одну.
Dwa najlepsze zespoły przechodzą do finału, więc musimy kogoś pokonać.
И еще хотя бы одну ночь, ты можешь быть моим.
I przynajmniej jeszcze jedną noc możesz być mój.
Вы должны хотя бы одну ночь провести в собственных кроватях.
Powinniście spędzić choć jedną noc w swoich własnych łóżkach.
Если нам пришлют хотя бы одну карусель, это будет успех.
Jeśli uda się chociaż zdobyć jedną z nich, można będzie z pewnością uznać to za sukces.
Хич, я оббегал весь город, пытаясь найти хотя бы одну копию Психо, но так и не смог.
Hitch, obleciałem całe miasto w poszukiwaniu "Psychozy", i wprost nie da się tego znaleźć.
Если ты споешь ему свои песни, хотя бы одну, я тебя уволю.
Jeśli puścisz mu swoją muzykę, choćby jeden utwór, zwolnię cię.
Если бы Ромео и Джульета напились и провели бы одну бессмысленную ночь.
Gdyby tylko Romeo i Julia napili się i mieli jednonocną przygodę.
хотя бы одну услугу которую Арчер когда-либо вам сделал.
Naprawdę. Wymieńcie jedną przysługę, którą wam Archer wyświadczył.
Я искал в душе хоты бы одну причину чтобы дать твоему персонажу жить, но знаешь что?
Szukałem dobrego powodu, by pozostawić twoją postać przy życiu, ale wiesz co?
Назови мне хотя бы одну причину не убивать тебя.
Daj mi jeden powód, żeby cię nie zastrzelić!
Ладно, сейчас, когда я подам свисток, вы должны положить руку на лодку и держать хотя бы одну руку на лодке.
Na mój gwizdek kładziecie rękę na łódce, i musicie na niej trzymać przynajmniej jedną rękę.
Назовите хотя бы одну причину, по которой я не могу работать вместе с вами на равных.
Pokaż mi... pokaż mi jakiś dowód, który mówi, że nie powinienem pracować jak równy tobie.
Ну хотя бы одну руку, чтоб я мог держаться.
Jedną ręką, nawet, więc mogę trzymać.
И он знал, что я очевидно убила бы одну из Ваших фрейлин пытаясь убедить Вас
I wiedział, że pewnie bym zabiła jedną z Twoich przyjaciółek, aby Cię przekonać.
И если вы оставили хотя бы одну улику, мы найдем ее
I jeżeli pozostawiłaś jakikolwiek dowód, znajdziemy go.
Дай мне хотя бы одну причину не убивать тебя.
Daj mi jeden dobry powód, by nie strzelić.
Если возвращение в эту машину спасет хотя бы одну жизнь, тогда это стоит риска.
Jesli uzycie tej maszyny moze uratowac, chocby jedno zycie, to zaryzykuje.
Этому парню хоть бы одну ночь дома спокойно провести.
Ten facet powinien spędzić choć raz spokojną noc w domu.
Я был готов на всё, что угодно, лишь бы провести хотя бы одну минуту с ней.
Ja zrobiłem to absolutna z siebie durnia po prostu spędzić jedna minuta z nią.
Но сержанту Муру было велено выпустить хотя бы одну женщину.
Ale Sierżant Moore miał dyplomować przynajmniej jedną kobietę.
Хотите услужить мне, решите хотя бы одну из реальных проблем.
Chcesz mi się przydać, to rozwiąż któryś z moich prawdziwych problemów.
Хотите ли вы влюбиться в хотя бы одну из этих причесок?
Zakłady, że zakochujesz się w co najmniej jednej z tych fryzur?
но если они усваивали хотя бы одну из здоровых привычек, то это возвращало показатель риска смерти к норме.
Dodanie jednego zdrowego nawyku sprawia, że osoby z nadwagą "wychodzą" z niepokojących statystyk.
0.92551589012146s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?